當(dāng)前位置:
首頁 >
標(biāo)志用圖形符號表示規(guī)則 第2部分:理解度測試方法

Rules for the presentation of graphical symbols for use on graphical signs—Part 2:Methods for testing comprehensibility
標(biāo)準(zhǔn)號:GB/T 16903.2-2013
基本信息
標(biāo)準(zhǔn)號:GB/T 16903.2-2013
發(fā)布時間:2013-07-19
實施時間:2013-11-30
首發(fā)日期:
出版單位:中國標(biāo)準(zhǔn)出版社查看詳情>
起草人:鄒傳瑜、白殿一、陳永權(quán)、張亮、楊柞年
作廢日期:2020-10-01
出版機構(gòu):中國標(biāo)準(zhǔn)出版社
標(biāo)準(zhǔn)分類: 術(shù)語、符號
ICS分類:圖形符號綜合
提出單位:全國圖形符號標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(SAC/TC 59)
起草單位:中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院、輕工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化研究所
歸口單位:全國圖形符號標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(SAC/TC 59)
發(fā)布部門:中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局 中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會
主管部門:全國圖形符號標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(SAC/TC 59)
標(biāo)準(zhǔn)簡介
GB/T16903的本部分規(guī)定了圖形符號理解度的測試方法,包括:———測試圖形符號方案傳遞預(yù)期信息的準(zhǔn)確度時,使用的方法;———測試最易理解的圖形符號方案時,使用的方法。編制本部分的目的是確保圖形符號和圖形標(biāo)志易于理解,制定在沒有補充文字(即說明性文字)時也能被使用者正確理解的圖形符號。如果所制定的圖形符號不能達(dá)到這一要求,圖形符號可能需與補充文字同時使用(補充文字用潛在使用者的語言解釋圖形符號的含義)。
標(biāo)準(zhǔn)摘要
GB/T16903是《圖形符號表示規(guī)則》系列國家標(biāo)準(zhǔn)之一。該系列國家標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和名稱如下: a) GB/T16900《圖形符號表示規(guī)則 總則》。 b) GB/T16901《技術(shù)文件用圖形符號表示規(guī)則》,分為以下三個部分: ———第1部分:基本規(guī)則; ———第2部分:圖形符號(包括基準(zhǔn)符號庫中的圖形符號)的計算機電子文件格式規(guī)范及其交換要求; ———第3部分:連接點、網(wǎng)絡(luò)的分類及其編碼。 c) GB/T16902《設(shè)備用圖形符號表示規(guī)則》,分為以下四個部分: ———第1部分:原形符號; ———第2部分:箭頭的形式和使用; ———第3部分:應(yīng)用導(dǎo)則; ———第4部分:屏幕和顯示器用圖形符號(圖標(biāo))的設(shè)計指南。 d) GB/T16903《標(biāo)志用圖形符號表示規(guī)則》,分為以下三個部分: ———第1部分:公共信息圖形符號的設(shè)計原則; ———第2部分:理解度測試方法; ———第3部分:感知性測試方法。 本部分是GB/T16903的第2部分。 本部分按照GB/T1.1—2009《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和編寫》給出的規(guī)則起草。 本部分代替GB/T16903.2—2008《標(biāo)志用圖形符號表示規(guī)則 第2 部分:測試程序》,與GB/T16903.2—2008的主要區(qū)別為: ———將標(biāo)準(zhǔn)名稱更改為《標(biāo)志用圖形符號表示規(guī)則 第2部分:理解度測試方法》; ———按照ISO9186-1:2007重新進(jìn)行了修訂。 本部分使用重新起草法修改采用ISO9186-1:2007《圖形符號 測試方法 第1部分:理解度測試方法》。本部分與ISO9186-1:2007相比,存在如下技術(shù)性差異: ———用與國際標(biāo)準(zhǔn)沒有一致性程度關(guān)系的GB/T15565(所有部分)代替了原國際標(biāo)準(zhǔn)中的ISO17724; ———用最新國際標(biāo)準(zhǔn)ISO9241-302、ISO9241-303、ISO9241-305、ISO9241-307、ISO9241-400、ISO9241-410、ISO/TS9241-411、ISO9241-420替代原國際標(biāo)準(zhǔn)中的ISO9241-3、ISO9241-4、ISO9241-8; ———由于我國并未建立圖形符號注冊制度,因此刪去原國際標(biāo)準(zhǔn)中的相關(guān)文字,如第4章注4、第5章注1; ———將原標(biāo)準(zhǔn)對不同國家的測試要求改為對不同地區(qū)的測試要求,如5h)、6.3.1。 本部分還對ISO9186-1:2007做了如下編輯性修改: ———用國家標(biāo)準(zhǔn)中的圖形符號代替原標(biāo)準(zhǔn)中的部分圖形符號,如A.3。 本部分由全國圖形符號標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(SAC/TC59)提出并歸口。 本部分起草單位:中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院、輕工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化研究所。 本部分主要起草人:鄒傳瑜、白殿一、陳永權(quán)、張亮、楊柞年。 原標(biāo)準(zhǔn)于1990年首次發(fā)布(標(biāo)準(zhǔn)編號為:GB/T12103—1990),本次為第三次修訂。 |
標(biāo)準(zhǔn)目錄
前言 Ⅲ 引言 Ⅳ 1 范圍 1 2 規(guī)范性引用文件 1 3 術(shù)語和定義 2 4 總則 2 5 測試前需搜集的信息 2 6 理解度測試 3 6.1 通則 3 6.2 測試材料的準(zhǔn)備 3 6.3 被試 5 6.4 被試在理解度測試中的任務(wù) 5 6.5 理解度測試結(jié)果分析 5 6.6 結(jié)果分類 5 6.7 分析回答的類別 6 6.8 結(jié)果的表示 6 6.9 綜合不同地區(qū)的測試結(jié)果 7 6.10 確定最易理解的方案 7 7 評價測試 8 7.1 總則 8 7.2 測試材料的準(zhǔn)備 8 7.3 被試 9 7.4 被試在評價測試中的任務(wù) 9 7.5 分析評價測試的結(jié)果 10 7.6 結(jié)果的表示 10 7.7 綜合不同地區(qū)的測試結(jié)果 11 7.8 評價測試后選擇理解度測試方案 11 附錄A (規(guī)范性附錄) 理解度測試 12 附錄B(規(guī)范性附錄) 評價測試 17 參考文獻(xiàn) 21 |
推薦檢測機構(gòu)
申請入駐
暫未檢測到相關(guān)機構(gòu),邀您申請入駐~
推薦認(rèn)證機構(gòu)
申請入駐
暫未檢測到相關(guān)機構(gòu),邀您申請入駐~
推薦培訓(xùn)機構(gòu)
申請入駐
暫未檢測到相關(guān)機構(gòu),邀您申請入駐~