
Industrial automation systems and integration—Product data representation and exchange—Part 45:Integrated generic resources:Material and other engineering properties
標(biāo)準(zhǔn)號(hào):GB/T 16656.45-2013
GB/T16656的本部分規(guī)定了產(chǎn)品材料特性的資源構(gòu)造和按不確定度和可靠度表征的數(shù)值數(shù)據(jù)的資源構(gòu)造。下述內(nèi)容屬于本部分的范圍:———特性與產(chǎn)品的關(guān)系;———按成分?jǐn)?shù)量和類型構(gòu)成產(chǎn)品的規(guī)定;———使材料特性有效的定性和定量條件的規(guī)定;———數(shù)值數(shù)據(jù)按不確定度和可靠度的表征;———包括被測(cè)或被賦值特性的材料特性及其表達(dá)的規(guī)定;———數(shù)學(xué)表達(dá)式構(gòu)成值的表達(dá)規(guī)范;———數(shù)學(xué)表達(dá)式特性值的規(guī)范;———關(guān)于構(gòu)成值不確定度和可靠度的描述;———關(guān)于特性值不確定度和可靠度的描述;———包括涂層的產(chǎn)品表面特性。注1:本部分可用于描述不同階段產(chǎn)品的材料特性:第一階段產(chǎn)品,如鑄鐵;中間階段產(chǎn)品,如管材或板材;不需進(jìn)一步加工的最終階段產(chǎn)品,如由板材壓制成的零件。下述內(nèi)容不屬于本部分的范圍:———用于測(cè)量或指定特性的程序;———材料特性值的組合與轉(zhuǎn)化;示例1:對(duì)大量相互組合的測(cè)試結(jié)果進(jìn)行的統(tǒng)計(jì)分析決定了設(shè)計(jì)值。本部分提供了測(cè)試結(jié)果和測(cè)試結(jié)果組合的表達(dá),但沒(méi)有提供組合的過(guò)程。———材料特性在產(chǎn)品行為分析中的用途;示例2:將多個(gè)單獨(dú)特性值組合為分析模型中所用的系數(shù)矩陣。———特性和測(cè)試方法的名稱和定義。
GB/T16656(ISO10303)《工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換》是一項(xiàng)由多個(gè)部分組成 的標(biāo)準(zhǔn),各部分單獨(dú)出版。GB/T16656的所屬各部分又組成多個(gè)子系列,即: ———第1~19部分規(guī)定了描述方法; ———第20~29部分規(guī)定了實(shí)現(xiàn)方法; ———第30~39部分規(guī)定了一致性測(cè)試方法與框架; ———第40~59部分規(guī)定了集成通用資源; ———第100~199部分規(guī)定了集成應(yīng)用資源; ———第200~299部分規(guī)定了應(yīng)用協(xié)議; ———第300~399部分規(guī)定了抽象測(cè)試套件; ———第400~499部分規(guī)定了應(yīng)用模塊; ———第500~599部分規(guī)定了應(yīng)用解釋構(gòu)造; ———第1000~1999部分規(guī)定了應(yīng)用模塊。 GB/T16656《工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換》現(xiàn)已發(fā)布和即將發(fā)布的包括以下 部分: ———第1部分:概述與基本原理; ———第11部分:描述方法:EXPRESS語(yǔ)言參考手冊(cè); ———第21部分:實(shí)現(xiàn)方法:交換文件結(jié)構(gòu)的純正文編碼; ———第28部分:實(shí)現(xiàn)方法:EXPRESS模式與數(shù)據(jù)的XML表達(dá)(使用XML模式); ———第31部分:一致性測(cè)試方法論與框架:基本概念; ———第32部分:一致性測(cè)試方法論與框架:對(duì)測(cè)試實(shí)驗(yàn)室與客戶的要求; ———第34部分:一致性測(cè)試方法論與框架:應(yīng)用協(xié)議實(shí)現(xiàn)的抽象測(cè)試方法; ———第41部分:集成通用資源:產(chǎn)品描述與支持原理; ———第42部分:集成通用資源:幾何與拓?fù)浔磉_(dá); ———第43部分:集成通用資源:表達(dá)結(jié)構(gòu); ———第44部分:集成通用資源:產(chǎn)品結(jié)構(gòu)配置; ———第45部分:集成通用資源:材料和其他工程特性; ———第46部分:集成通用資源:可視化顯示; ———第47部分:集成通用資源:形狀變化公差; ———第49部分:集成通用資源:工藝過(guò)程結(jié)構(gòu)和特性; ———第51部分:集成通用資源:數(shù)學(xué)表達(dá); ———第54部分:集成通用資源:分類和集合論; ———第55部分:集成通用資源:過(guò)程與混合表達(dá); ———第56部分:集成通用資源:狀態(tài); ———第101部分:集成應(yīng)用資源:繪圖; ———第105部分:集成應(yīng)用資源:運(yùn)動(dòng)學(xué); ———第201部分:應(yīng)用協(xié)議:顯式繪圖; ———第202部分:應(yīng)用協(xié)議:相關(guān)繪圖; ———第203部分:應(yīng)用協(xié)議:配置控制設(shè)計(jì); Ⅲ GB/T16656.45—2013/ISO10303-45:2008 ———第238部分:應(yīng)用協(xié)議:計(jì)算機(jī)數(shù)字控制器的應(yīng)用解釋模型; ———第501部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:基于邊的線框; ———第502部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:基于殼的線框; ———第503部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:幾何有界二維線框; ———第504部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:繪圖注釋; ———第505部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:圖樣結(jié)構(gòu)與管理; ———第506部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:繪圖元素; ———第507部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:幾何有界曲面; ———第508部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:非流形曲面; ———第509部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:流形曲面; ———第513部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:基本邊界表達(dá); ———第520部分:應(yīng)用解釋構(gòu)造:相關(guān)繪圖元素; ———第1001部分:應(yīng)用模塊:外觀賦值; ———第1002部分:應(yīng)用模塊:顏色; ———第1003部分:應(yīng)用模塊:曲線外觀; ———第1004部分:應(yīng)用模塊:基本幾何形狀; ———第1005部分:應(yīng)用模塊:基本拓?fù)? ———第1006部分:應(yīng)用模塊:基礎(chǔ)表達(dá); ———第1007部分:應(yīng)用模塊:通用曲面外觀; ———第1008部分:應(yīng)用模塊:層賦值; ———第1009部分:應(yīng)用模塊:形狀外觀和層。 本部分是GB/T16656的第45部分。 本部分按照GB/T1.1—2009給出的規(guī)則起草。 本部分代替GB/T16656.45—2001《工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換 第45部分:集成通用資源:材料》。與GB/T16656.45—2001相比主要變化如下: 1) 增添了以下EXPRESS說(shuō)明: ———characterized_product_composition_value; ———maths_value_with_unit; ———maths_value_representation_item; ———maths_value_qualification。 2) 修改了以下EXPRESS說(shuō)明: ———product_material_composition_relationship.constituent_amount的EXPRESS描述改為: product_material_composition_relationship.constituent_amount:SET[1:?]OFcharacterized_product_composition_value; ———material_designation的3.3.3條款的材料標(biāo)記的示例移到4.4.1的示例1。 3) 為限制某些實(shí)體屬性的含義,以下實(shí)體添加了規(guī)則: ———measure_qualification; ———maths_value_qualification。 4) 作了以下編輯性修改: ———EXPRESS描述順序更改為按每個(gè)模式的字母順序排列; ———注的格式已更改為符合最新版本的GB/T1.1—2009; ———示例的格式已更改為符合最新版本的GB/T1.1—2009; ———第3章的標(biāo)題改為符合最新版本的GB/T1.1—2009; ———本部分涉及的模式在引言中進(jìn)行了說(shuō)明。 5) 擴(kuò)展了以下內(nèi)容: ———擴(kuò)展了附錄E的文本,包括添加的EXPRESS實(shí)體描述和圖表更新; ———擴(kuò)展的標(biāo)題包括本部分結(jié)構(gòu)應(yīng)用于材料特性以外的其他特性; ———擴(kuò)展了參考文獻(xiàn)。 6) 刪除了ISO 前言。 7) 刪除了ISO 引言。 8) 標(biāo)準(zhǔn)的名稱改為材料和其他工程特性。 本部分使用翻譯法等同采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO10303-45:2008《工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換第45部分:集成通用資源:材料和其他工程特性》。 與本部分中規(guī)范性引用的國(guó)際文件有一致性對(duì)應(yīng)關(guān)系的我國(guó)文件如下: ———GB/T16262.1—2006 信息技術(shù) 抽象語(yǔ)法記法一(ASN.1) 第1 部分:基本記法規(guī)范(ISO/IEC8824-1:2002,IDT) ———GB/T16656.1—2008 工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換 第1部分:概述與基本原理(ISO10303-1:1994,MOD) ———GB/T16656.11—2010 工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換 第11部分:描述方法:EXPRESS語(yǔ)言參考手冊(cè)(ISO10303-11:2004,IDT) ———GB/T16656.41—2010 工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換 第41部分:集成通用資源:產(chǎn)品描述與支持原理(ISO10303-41:2005,IDT) ———GB/T16656.43—2008 工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達(dá)與交換 第43部分:集成通用資源:表達(dá)結(jié)構(gòu)(ISO10303-43:2000,IDT) 為便于使用,做了如下編輯性修改: 1) 刪去了ISO 前言和ISO 引言; 2) 對(duì)于帶下劃線的用于EXPRESS語(yǔ)言描述的各黑體英文實(shí)體名、屬性名和函數(shù)名等,為了維護(hù)其英文原意,在本部分中,都使用其英文原名,僅當(dāng)其作為標(biāo)題時(shí),我們?cè)谠撚⑽拿霸黾恿似錃w屬的類型說(shuō)明。 本部分由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院提出并歸口。 本部分起草單位:中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院。 本部分主要起草人:王志強(qiáng)、尹書(shū)蕊、楊青海、詹俊峰、劉守華、洪巖。 本部分所代替的歷次版本發(fā)布情況為: ———GB/T16656.45—2001。 |
前言 Ⅲ 引言 Ⅵ 1 范圍 1 2 規(guī)范性引用文件 1 3 術(shù)語(yǔ)、定義和縮略語(yǔ) 2 3.1 ISO10303-1定義的術(shù)語(yǔ) 2 3.2 ISO/IECGuide98-3:2008定義的術(shù)語(yǔ) 2 3.3 其他定義 2 3.4 縮略語(yǔ) 3 4 材料特性定義模式 3 4.1 引言 4 4.2 基本概念和假設(shè) 4 4.3 material_property_definition_schema模式的類型定義 4 4.3.1 類型characterized_material_property 4 4.3.2 類型characterized_product_composition_value 4 4.4 material_property_definition_schema模式的實(shí)體定義 5 4.4.1 實(shí)體material_designation 5 4.4.2 實(shí)體material_designation_characterization 5 4.4.3 實(shí)體material_property 5 4.4.4 實(shí)體product_material_composition_relationship 6 4.4.5 實(shí)體property_definition_relationship 7 4.5 material_property_definition_schema模式的函數(shù)定義 7 4.5.1 函數(shù)acyclic_property_definition_relationship 7 5 材料特性表達(dá)模式 8 5.1 引言 9 5.2 基本概念和假設(shè) 9 5.3 material_property_representation_schema的實(shí)體定義 9 5.3.1 實(shí)體data_environment 9 5.3.2 實(shí)體data_environment_relationship 10 5.3.3 實(shí)體material_property_representation 10 6 受限測(cè)量模式 11 6.1 引言 11 6.2 基本概念和假設(shè) 11 6.3 qualified_measure_schema的類型定義 12 6.3.1 類型value_qualifier 12 6.4 qualified_measure_schema的實(shí)體定義 12 6.4.1 實(shí)體descriptive_representation_item 12 6.4.2 實(shí)體expanded_uncertainty 12 6.4.3 實(shí)體maths_value_qualification 13 6.4.4 實(shí)體maths_value_representation_item 13 6.4.5 實(shí)體maths_value_with_unit 14 6.4.6 實(shí)體measure_qualification 14 6.4.7 實(shí)體measure_representation_item 14 6.4.8 實(shí)體precision_qualifier 15 6.4.9 實(shí)體qualified_representation_item 15 6.4.10 實(shí)體qualitative_uncertainty 15 6.4.11 實(shí)體standard_uncertainty 16 6.4.12 實(shí)體type_qualifier 16 6.4.13 實(shí)體uncertainty_qualifier 16 附錄A (規(guī)范性附錄) 實(shí)體短名 17 附錄B(規(guī)范性附錄) 信息對(duì)象的標(biāo)識(shí)注冊(cè) 18 附錄C (資料性附錄) EXPRESS列表 19 附錄D (資料性附錄) EXPRESS-G圖 20 附錄E (資料性附錄) 技術(shù)討論 24 參考文獻(xiàn) 30 圖1 本部分集成架構(gòu)的模式關(guān)系圖(1/1) Ⅶ 圖D.1 material_property_definition_schema的EXPRESS-G圖(1/2) 20 圖D.2 material_property_definition_schema的EXPRESS-G圖(2/2) 21 圖D.3 material_property_representation_schema的EXPRESS-G圖(1/2) 21 圖D.4 material_property_representation_schema的EXPRESS-G圖(2/2) 22 圖D.5 qualified_measure_schema的EXPRESS-G圖(1/2) 22 圖D.6 qualified_measure_schema的EXPRESS-G圖(2/2) 23 圖E.1 示例產(chǎn)品 25 圖E.2 特性和數(shù)據(jù)環(huán)境中條件的關(guān)系 27 圖E.3 復(fù)合制造的示例產(chǎn)品 29 表A.1 實(shí)體短名 17 表C.1 EXPRESS列表 19 |
暫未檢測(cè)到相關(guān)機(jī)構(gòu),邀您申請(qǐng)入駐~
暫未檢測(cè)到相關(guān)機(jī)構(gòu),邀您申請(qǐng)入駐~
暫未檢測(cè)到相關(guān)機(jī)構(gòu),邀您申請(qǐng)入駐~